SIMPLY PUT

I love directing, writing, and working with the camera. The creative process itself, and the exchange across disciplines, continues to energize everything I do. This artistic foundation also shapes the way I approach my consulting work.

I combine creative consulting, improvisation and visual communication to support businesses and leaders enhance their agility, presence and collaboration. My goal is to foster sustainable, creative solutions through tailored events and workshops and to amplify the impact of my clients; both internally and externally.

Als Professor für Improvisation und Film bewege ich mich an der Schnittstelle von künstlerischer Praxis, persönlicher Entwicklung und unternehmerischem Wandel. Meine Arbeit verbindet Bühnen- und Kameraerfahrung mit systemischer Beratung, dramaturgischem Denken und visuellem Storytelling. Ob in Lehre, Coaching oder Evententwicklung - stets geht's um die Frage, wie wir untereinander Anbindung schaffen.




Mein Wirkungsfeld

1. Individuelle Unterstützung für Führungskräfte
Coaching zur Entwicklung von Führungskompetenzen, Förderung von Kreativität und Flexibilität sowie Begleitung bei der agilen Anpassung an Veränderungen.

2. Interaktive Workshops mit Schwerpunkt Improvisation
Stärkung von Kommunikation, Zusammenarbeit und Vertrauen in Teams sowie Förderung kreativer Problemlösungsfähigkeiten.

3. Maßgeschneiderte Eventkonzeption und -begleitung
Entwicklung kreativer Eventformate mit Improvisation, visuellem Storytelling und dramaturgischer Gestaltung. Im Mittelpunkt stehen die Verbindung von Mensch, Thema und Kontext, die Stärkung der Unternehmenskultur sowie eine wirkungsvolle Kommunikation.

4. Arbeit mit der Kamera
Entwicklung von Präsenz und visueller Wirkung sowie Verbesserung der Kommunikation und Außenwirkung durch den gezielten Einsatz filmischer Mittel.

Creative methods combined with coaching, storytelling, and strategy – driving change in culture, society, and business.

erik-jan-rippmann-2026